vocabulary of the qurʾān and historical etymology:‎ the imperatives and pathologies

نویسندگان

حیدر عیوضی

عضو پژوهشکده تفسیر اهل بیت، پژوهشگاه قرآن و حدیث

چکیده

the etymology of the qurʾānic vocabulary, unlike some other qurʾānic fields, has remained in the traditional paradigm. even jeffrey’s the foreign vocabulary of the quran, could not make an appropriate reaction among muslim scholars, as has been seen in the wake of nöldeke’s geschichte des qorans or goldzher’s richtungen in the muslim world. needless to say that the scholarly (rather than ideological) encounter with this issue needs linguistic prerequisites', which now are missing in our academic miliue. this contribution tries to shed light on some aspects of this subject and clarify its necessity by giving some examples. the most important suggestion of this paper is to establish the new field of sematic languages in the quranic colleagues

برای دانلود باید عضویت طلایی داشته باشید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

the survey of the virtual higher education in iran and the ways of its development and improvement

این پژوهش با هدف "بررسی وضعیت موجود آموزش عالی مجازی در ایران و راههای توسعه و ارتقای آن " و با روش توصیفی-تحلیلی و پیمایشی صورت پذیرفته است. بررسی اسنادو مدارک موجود در زمینه آموزش مجازی نشان داد تعداد دانشجویان و مقاطع تحصیلی و رشته محل های دوره های الکترونیکی چندان مطلوب نبوده و از نظر کیفی نیز وضعیت شاخص خدمات آموزشی اساتید و وضعیت شبکه اینترنت در محیط آموزش مجازی نامطلوب است.

on the comparison of keyword and semantic-context methods of learning new vocabulary meaning

the rationale behind the present study is that particular learning strategies produce more effective results when applied together. the present study tried to investigate the efficiency of the semantic-context strategy alone with a technique called, keyword method. to clarify the point, the current study seeked to find answer to the following question: are the keyword and semantic-context metho...

15 صفحه اول

the analysis of the role of the speech acts theory in translating and dubbing hollywood films

از محوری ترین اثراتی که یک فیلم سینمایی ایجاد می کند دیالوگ هایی است که هنرپیش گان فیلم میگویند. به زعم یک فیلم ساز, یک شیوه متأثر نمودن مخاطب از اثر منظوره نیروی گفتارهای گوینده, مثل نیروی عاطفی, ترس آور, غم انگیز, هیجان انگیز و غیره, است. این مطالعه به بررسی این مسأله مبادرت کرده است که آیا نیروی فراگفتاری هنرپیش گان به مثابه ی اعمال گفتاری در پنج فیلم هالیوودی در نسخه های دوبله شده باز تولید...

15 صفحه اول

میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com

copyright © 2015-2023